Zum Hauptinhalt springen

Ich bin glücklich!

Erneut schellt mein Telefon und ich höre die Stimme einer älteren Frau, die einem Mitbruder via Apfelpflücker eine kleine  Flasche Eierlikör auf den Balkon des Altenzentrum reichen wollte: „Mit dem Apfelpflücker hat’s nicht geklappt! Aber ‚Geht nicht – gibt’s nicht!‘ ist mein Lebensmotto.“ Und dann erzählt sie, wie der Empfänger des Eierlikörs ihr am Telefon erklärt habe, dass er nun auf den Rollstuhl angewiesen sei und mit diesem nicht auf den Balkon käme. Also begann die ältere Frau über neue Zubringerdienste nachdenken, denn es galt: „Geht nicht, gibt’s nicht!“ So machte sie sich auf den Weg zum Altenzentrum, weil sie gehört habe, am Montag könne man an der Rezeption für die Bewohnenden kleine Geschenke abgeben. Als sie ankam, stand sie vor verschlossener Tür. Die Abgabe, so war zu lesen, war schon am Sonntag gewesen. Geht nicht´, gibt’s nicht! – Ich hörte weiter: „Dann hab ich mich auf eine Bank gesetzt und Jesus gesagt: Jetzt bist Du dran! Und nach einer viertel Stunde kam auf einmal eine Frau zur Eingangstür mit einem Palmstrauß. Sie begann zu erzählen, sie sei Mitarbeiterin im Altenzentrum und würde diese Palmzweige nun von dem älteren Priester im Haus segnen lassen. Ich war so platt und glücklich zugleich, dass ich sie gebeten habe, meinen kleinen Ostergruß mit dem Eierlikör gleich mitzunehmen, was sie voller Freude getan hat.“ Geht nicht – gibt’s nicht. Der Eierlikör ist angekommen!

My phone rings again and I hear the voice of an elderly woman who wanted to hand a small bottle of Advocaat (liqueur) to a priest on the balcony of the senior house via apple picker: "It didn't work with the apple picker! But: ‘Nothing is impossible!’ is the most important motto in my life. ”And then she tells how the recipient of the liqueur explained to her on the phone that he was now dependent on the wheelchair and would not come to the balcony with it. So the older woman began to think about new parcel services. Nothing is impossible!" She made by herself the way to the old people's center because she had heard that on Monday it was possible to give small gifts to the residents at the reception. When she arrived, she was standing in front of the locked door. The submission, it was to be read, had already been on Sunday. Nothing is impossible! - I continued to listen: "Then I sat on a bench and said to Jesus: Now it's your turn! And after a quarter of an hour a woman suddenly came to the front door with a bouquet of palm trees. She began to tell that she was an assistant in the old people's center and would now bring these palm branches to be blessed by the older priest in the house. I was so touched and happy at the same time that I asked her to take my little Easter greeting with the liqueur, which she did with great joy. – Nothing is impossible! The liqueur has arrived!

Geht nicht - gibt's nicht! - Nothing is impossible!

Jesus hat Hunger! - Jesus is hungry!

Alle Kindergottesdienste waren aufgrund von Corona abgesagt. So entschied ich mich in den Kar- und Ostertagen dieses Jahres kleine Video-Impulse für Kinder anzubieten – jeweils verknüpft mit einem kindgerechten Motto. Als sehr eingängiges Motto erwies sich  die Aussage: „ich für dich!“

Es kam eine Menge an Erfahrungen von Kindern, die mich sehr erfreut haben. Hier ein kleines Beispiel: Marlene, 5 Jahre alt, und ihr kleiner Bruder Moritz, eineinhalb Jahre alt, haben zusammen Ostereier gesucht. Als Marlene die ersten zwei Eier gefunden hatte, ist sie zu Moritz gegangen und hat ihm eins davon abgegeben. Und kleine Brüder lernen ja sehr gut von großen Geschwistern. Immer wenn Moritz danach etwas gefunden hat, hat er es aufgehoben und dann sofort seine große Schwester gesucht, um ihr etwas abzugeben.

All children's services were canceled due to Corona. So I decided for the time of Easter to offer small video impulses for children - each linked to a child-friendly motto. The statement: "me for you!" proved to be a very catchy motto. There were a lot of experiences from children that made me very happy. Here is a small example: Marlene, 5 years old, and her little brother Moritz, one and a half years old, were looking for Easter eggs together. When Marlene found the first two eggs, she went to Moritz and gave him one of them. And little brothers learns very well from big siblings. Whenever Moritz found something afterwards, he kept it and then immediately looked for his sister to give her something.