Skip to main content

Hör nicht auf zu bitten! – Don’t stop asking!

„Kannst Du bitte für mich in diesen Tagen besonders beten?“ – lese ich in einer Mail. „Ich hab eine richtig schwere Prüfung vor mir und ich hab Angst davor!“ Sofort reagiere ich mit einer längeren Mut machenden Mail. Dann nehme ich mir ein wenig Zeit, um dieses Anliegen Gott ans Herz zu legen. In diesen Augenblicken der Stille spüre ich die Not der jungen Frau, weil so viel von dieser Prüfung abhängt. Gleichzeitig kommt mir das Motto des Tages in den Sinn: „Hör nicht auf zu bitten!“ Also – so denke ich – es kommt darauf an, Gott in den Ohren zu liegen. So entscheide ich mich, täglich ein Gesätz des Rosenkranzes für die junge Frau zu beten.

"Can you please pray for me especially in these days?" - I read in an email. "I have a really hard exam ahead of me and I am afraid of it!" Immediately I react with a longer encouraging mail. Then I take a little time to recommend this request to God. In these moments of silence I feel the need of the young woman, because so much depends on this examen. At the same time the motto of the day comes to my mind: "Don't stop asking!” So - so I think - it depends on “being in Gods ears”. So I decide to pray a rosary for the young woman every day.